Głusi (ś)migają Pana Tadeusza

Już w najbliższą sobotę (21 października) zapraszamy do Muzeum Pana Tadeusza. Wrocławscy niesłyszący przygotowali tłumaczenie czterech fragmentów „Pana Tadeusza” na Polski Język Migowy. Zapraszamy na godz. 16.00.Tej ciszy plakat maly 300x225 - Głusi (ś)migają Pana Tadeusza

Tłumaczenie zostało zrealizowane przez Arkadiusza Bazaka, Piotra Peciakowskiego, Marię Trębicką oraz Jacka Królikowskiego w ramach projektu „Tej ciszy chwila w Soplicowie”, który ma na celu zbliżenie dwóch społeczności – Głuchych i słyszących.
Projekt jest realizowany przez Muzeum Pana Tadeusza przy współpracy z Fundacją FONIS. Projekt jest dofinansowany ze środków Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego w ramach programu Kultura Dostępna.

Accessibility Toolbar